EVE'S EVENTS / APRES MIDI DE CONVERSATION

It all starts in April 2009. What is it? It's about afternoon session or sometimes meals, when English speaking people and French speaking people meet and talk using both languages. The objectives are to have cultural exchanges, share informtions about the area, and have good time together. Regardless of your language level, it is an opportunity to spend a couple of hours in a relaxed and friendly international atmospheres. Ces rencontres existent depuis Avril 2009. Elles ont pour but de permettre de rencontrer des anglophones ou des français autours d'un verre ou bien d'un repas. Les dialogues sont en français et en anglais. Pas besoin d'avoir un très bon niveau pour y participer. Une bonne ambiance y règne.

19 Juin 2013

Après-midi de rencontres
Français - Anglais
Mercredi 19 Juin - 15h

PORT-VENDRES

Je voudrais tout d'abord remercier les participants de la rencontre du 15 Mai dernier. Une fois de plus, cette rencontre s'est révelée être riche en connaissance et nous avons tous appris quelque chose sur la ville de Collioure, qui était le sujet choisi.

Pour la dernière rencontre avant l'été, j'ai souhaite qu'elle soit spéciale. J'ai donc demandé à Mr Robert Daidé, un vrai Port-Vendrais de souche de nous parler de Port-vendres, son port et son histoire. Il a été plus que ravi d'avoir la possibilité de pouvoir partager sa passion sur Port-Vendres.

J'ai également demandé à la Cave "Domaine Claire Mayol" basée à Port-Vendres de nous organiser une dégustation de Vin. Et afin que cette aprés-midi soit très fructueuse, je vous propose après tout cela d'en discuter autour de quelques rafraichissements.


La date sera le Mercredi 19 Juin, 15h. 

Le lieu sera defini ultérieurement et dependra du nombre de particpants. 

Je vous invite à me confirmer votre venu afin que je puisse vous indiquer le lieu qui sera à PORT-VENDRES.


Appelez moi 06 70 70 62 10
Tel:  04 68 88 46 34





I first would like to thanks all those who took part in the 15th may Events. Once more, it was a rich in informations and we all learn something about Collioure, which was the selected topic.

For the last event before the summer, I wanted to be very special and I ask Monsieur Robert Daidé who is local person to talk about Port-Vendres, its port and its story. He was more than happy to share his knowledge about Port-Vendres.

 I also ask "Le Donaine Claire Mayol" based in Port-Vendres, to organise a wine degustation for us. And to finish this nice afternoon, we will all site down and share a soft drink.


This will take place Wednesday 19 June, 3pm. 
The place is not definate yet and will depend on the response I have.

Please confirm attendance and I will inform you on the address which will be PORT-VENDRES. 



Please contact me on

0033 670 70 62 10 or contact@evesoluitons.fr


15 mai

 Je voudrais tout d'abord remercier toutes les personnes qui ont pris part à la dernière rencontre du 17 Avril. Le thème était la cuisine et tout le monde, sans exception y a apporté sa touche et sa pointe of humour.

Ce qui était le plus extraordinaire, c était l'entre-aide qui s'est créée entre les participants. Nous étions 15 avec un bon mélange de nationalités. (Anglais, Américains, Danois, Suédois, Colombien, Français et Catalans)

Pour la prochaine rencontre qui aura lieu Mercredi 15 Mai, je vous propose de parler de la Ville de Collioure. Prévenez-moi de votre venue et je vous donnerai un choix de sujet encore disponible sur lequel je vous demanderai de nous faire une présentation.

Si vous ne vous sentez pas à l'aise de le faire en Anglais, je vous propose de prendre un RDV avec moi quelques jours avant la rencontre afin que je vous aide et que je relève le vocabulaire difficile. De cette façon, je pourrai créer un aide mémoire pour les autres membres que je distribuerai avant la rencontre.

Appelez moi 06 70 70 62 10 / 04 68 88 46 34


 
I first would like to thanks all those who took part in my last April event. We all talked about international and tasty recipes. I am glad to say that every one  took part and brought their own touch to it.

But what was the most amazing hing was the way everyone helped each other with a point of humour. We were 15 with a good mix of nationality. (English, American, Danish, Swedish, Colombian, French and Catalan)

For the next one, I wanted to be special. It will take place Wednesday 15th May, still 3pm. The subject will be Collioure and YOU will be the one to tell us about this nice town. I hold a list of subject, you will need to contact me and I will tell you the subject available.

I can help you before hand with the vocabulary, and we will need to check this before the event. I will then establish a list of vocabulary word for the other members.

If you are not comfortable to write it in French, it doesn t matter, as long as I have your vocabulary before hand I will translate for  other members.

As always, please confirm attendance on
0033 670 70 62 10 or contact@evesolutions.fr




THURDAY 5th APRIL - JEUDI 5 AVRIL


The next Event will take place in Perpignan
~o~
La prochaine rencontre aura lieu à Perpignan
2 rue Fontfroide, 66660 Perpignan


Samedi 17 Mars

An other successful afternoon. 
~ o ~ 
Une  après midi de rencontre réussi. 


Next event - Prochaine rencontre


Saturday, March 17th  -  3 pm -
We will talk about "Idiomatic Expressions"

Samedi 17 mars - 15h
Nous allons parler d'expressions et citations.




Février - February

The next meeting will be
Saturday 18th February.
Contact me to find out the address.
We will talk about travel and holiday

La prochaine rencontre aura lieu
le Samedi 18 Février
Contactez moi pour savoir l'adresse.
Le sujet de discussion sera "les vavances et les voyages"

Samedi 28 Janvier

This afternoon we talked
 about cooking and share recipes.

Cette aprés-midi là nous avons parlé
cuisine et echangé des recettes.



New for 2012

Eve's events are changing locations this year. They won't be held in a café any more, but we'll be meetting at members' places. The hostess will provide tea/coffe and biscuits. She will be exempt from paying the 5€ participation.

During the afternoon we will talk about the subject you will have chosen before the end of the previous sessions.


Nouveau en 2012

J'ai apporté un petit changement aux rencontres cette année. Elles n'auront plus lieu dans les cafés mais chez les membres qui le désirent. L'hotesse fournira le thé/café et biscuits. Elle sera exonérée de payer les 5€ de participation. 

Durant ces rencontres nous discuterons du sujets choisis au préalable. 
Déjeuner à "La fingale"
Samedi 19 Mars 2011
Vous devez réserver maintenant !

~ ~ ~ ~ ~

Lunche at "La fringale"
Saturday 19th March 2011
You need to book now !
La Noisette
Jeudi 3 mars 2011

March

- N E X T    E V E N T -

---> DON T FORGET! <----
-  You need to book ASAP -


Video